Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:


Логика есть.Хотя необычный и странный - две большие разницы...Из зависти к его профессии (белой-белой!) проголосовал, конечно.
В условиях конкурса: "В кадре обязательно как минимум один человек. Показать необычных людей". На мой   взгляд, инспектор заповедника - очень даж...
Розы
03.07.2020 20:24:47
 
Свет и тень
03.07.2020 20:24:12
Понравилось . Интересно получилось!
...неповторимый нежности глоток...
...это сколько же девушка...в попугаях... ну в смысле в см? ...НЕмолодой человек не маленького роста...
она же с ума сошла..вон, вся в крови и на цепи...
Позируют... ну а если представить, что вместе смотрят в будущее?...)))
Думаю, всё срослось: качество, соответствие теме и, особенно, название.Позируют явно, конечно, да и ладно...
Снимок - вполне!Симпатичный парень. Нормально для местности одет, вооружён.Хорошая должность - в детстве мечтал о таком.Замечательно! А в чём он стран...
Было бы неплохо, но обрезки 6-ти (шести!) человек - многовато...
Садху
03.07.2020 18:07:17
Сама не перестаю удивляться
Садху
03.07.2020 18:05:55
Как они не путаются в своих богах? )
Садху
03.07.2020 18:03:41
Этот садху, по моему предположению, относится к Шакте. Шакты преданы Адья Шакти( Изночальной Богине) ,воплощенной в различных формах,здесь как Кали...
DSC_1563 мал - это сорт помидорков?



fotogenico.ru, ФотоКаталог




Журавли



2 место Жюри
Гран-при
Журавли
Название : Журавли
Автор: Татьяна Зема [11Академик, 5928.2]
Конкурс:  Иллюстрация (апр-20)
Рейтинг:  39.2

2 место Жюри
Скопировать ссылку на фотографию

0  
04.05.2020 21:01:47
Р. Гамзатов/ Я.Френкель

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей...
0  
05.05.2020 06:15:12
Актуально))
0  
05.05.2020 06:22:38
Согласен, с Днем Победы!
0  
05.05.2020 22:23:32
Здорово!
0  
08.05.2020 08:12:26
Спасибо!
0  
02.06.2020 15:11:47
Авторство этой прекрасной мелодии принадлежит Яну Френкелю — композитору, который перевел стих Расула Гамзатова на русский язык. Эта лирическая композиция о солдатах, которые трагически погибли во время Второй мировой войны.
Расул Гамзатов сочинил это стихотворение аварским языком, вложив в стихи историю о маленькой девочке Садако Сасаки, которая смертельно заболела после падения атомной бомбы на Хиросиму. Она свято верила, что сможет побороть болезнь, если, используя технику оригами, сделает из бумаги тысячу журавликов. В азиатских странах существует такое поверье: все желания человека сбудутся, если он не полениться и сделает из бумаги тысячу журавлей. В Хиросиме этой девочке даже поставили памятник как символ памяти о происшествии, которое погубило столько мирного населения.

Для Гамзатова символ журавля был очень близок, так как сам он работал переводчиком. Получив весть о смерти матери, которая жила в России, Расул отправился самолетом на похорон. В полете он все время думал о матери, о своих погибших братьях — один погиб под Севастополем, другой пропал без вести в морских водах. Также он думал о других своих родственников, которых забрала война, в результате закончившаяся победой над Германией и ее союзником Японией. Все это натолкнуло писателя написать стих, в котором он сможет описать все горе, которое ощутили люди, потеряв своих близких людей.

В послевоенное время стих был напечатан в журнале “Новый мир”, перевел его Наум Гребнев — переводчик стихотворений стран Востока, а также друг и одногруппник Гамзатова. Он глубоко проникся этим стихотворением, так как сам участвовал в боях — служил под Брестом, пережил битву под Сталинградом, получил три ранения. Поэтому он, переводя текст, добавил в перевод свои эмоции и пережитые события.
Как появилась песня? Стих был прочитан певцом Марком Бернесом, и зацепил его за живое, хоть тот и не воевал на фронте. Он ездил с концертами на фронт, общался с солдатами, принимал участие в театральных постановках на военные темы, но в активных боях не был замечен. Так что, можно сказать, что война не была чужой для Бернеса.

После прочтения стихотворения он позвонил Гребневу и предложил совместными усилиями написать песню, кое-что поменяв в тексте. Они заменили слово “джигиты”, которое присутствовало при переводе в первой строфе, на слово “солдаты”. Такая замена существенно расширила тематический ряд новоиспеченной песни.
Уже с готовыми правками Бернес отправился к композитору Яну Френкелю. Тот не отказался написать музыку для стихотворения, потому что сам был единожды сильно ранен на фронте. Бернес записывал песню во время тяжелой болезни — он не мог полноценно передвигаться, но еще нашел в себе силы с помощью сына приехать на студию звукозаписи и записать песню с первого раза.

Песня обрела огромную популярность как память о войне, о солдатах, которые больше никогда не вернутся домой, к своим семьям, не обнимут жен, детей, матерей. Теперь им осталось только летать над землей, выискивая там родные лица. Журавли — птицы, не отличающиеся ярким окрасом, но несут в себе глубочайший символизм. Журавль символизирует несбывшиеся мечты, жалость об упущенных возможностях, горе, разочарование. Их курлыканье немного трагическое, словно они сожалеют о том, что им пришлось покинуть родные края и навсегда улететь отсюда...

PhotoKonkursy.ru
Copyright © 2010 Photokonkursy.ru Разработка дизайна, создание сайта
Агентство АСДК
Яндекс.Метрика Тел. (925) 744-3780, E-mail: info@photokonkursy.ru

| Карта сайта